Billy e i suoi uomini sono nostri nemici ora, ma loro no.
Billy and his men are our enemies now, but these men are not.
Chi rompe paga, e i cocci sono nostri.
We broke it, we bought it.
Gli zulù sono nostri acerrimi nemici.
The Zulus are the enemies of my blood.
Una volta sul ponte, sono nostri.
Once on the bridge, they're all yours.
Digli che i soldi non sono nostri.
Tell them the money isn't ours.
Ricordatevi che questi selvaggi sono nostri ospiti.
Remember, these savages are our guests.
Vuol dire che i soldi sono nostri?
Are you saying this goes to us? - To you.
Tedeschi e francesi sono nostri concorrenti.
Our competitors are the Germans and the French.
Beh, alcuni sono nostri amici, ma...
Well, some are your friends, but...
Certo, i nastri sono vostri, ma la magia che c'è in quei demo, tutta l'anima e il sangue che ci abbiamo messo, sono nostri!
You own them, OK? But the magic that is on the tapes... that fuckin' heart and soul we put into those tapes... that is ours, and you don't own that.
Ci sono solo 9 telescopi che possono individuarlo. 8 sono nostri.
For the next ten days, there are only nine telescopes in the world... that can spot the asteroid, and we control eight of 'em.
I due accanto ai rifiuti sono nostri.
The two guys by the trash barrel are ours.
Alcuni di quelli che indossano l'uniforme sono nostri fratelli, e potrebbero essere disposti ad aiutarci.
Some who wear uniform are still our brothers, and may be willing to help.
Sono nostri amici, li ascolteremo attentamente ma non entreremo in guerra, solo perché qualcuno ci ha detto di farlo.
They're friends of ours. We'll certainly listen to them courteously and carefully, but you don't just make war just 'cause someone says so.
Che dormano in letti soffici come i vostri i loro palati stupiteli con il vostro cibo voi risponderete, "Gli schiavi sono nostri."
Let their beds be made as soft as yours. Their palates seasoned with your food. You will answer, "The slaves are ours."
"Quelli contro di noi sono nostri nemici"
"Those against us are our enemies."
I bianchi ci amano, i neri sono nostri vicini.
White folks love us, black folks live next door to us.
Ma queste persone... sono nostri fratelli e sorelle, nostri figli, nostri amici.
But these are people-- our brothers and sisters, our children, our friends.
_ Lo so che sono nostri nemici ma se io, Esugei Khan, non sono il primo a rispettare le tradizioni, finiremo nel caos e il mondo si capovolgerà, completamente.
They're our enemies. But if I, Khan Esugei, start breaking the customs the world will turn upside down.
Gli americani sono nostri ospiti per cinque giorni.
The Americans are our guests for five days.
La zona residenziale... quelli sono nostri vicini, e anche nostri clienti
The housing- those are our neighbors, our customers too.
Gli indiziati sono nostri, niente interferenze.
Our suspects. No one else interferes.
Se non sono nostri, non li tocchi.
If it's not ours, don't touch it.
Beh, anche se potessimo, quelli sono nostri amici e vicini.
Even if we could, these are our friends and neighbors.
I suoi genitori sono nostri amici.
Her parents are friends of ours.
La gente del luogo dice che gli indi sono nostri fratelli e il loro canto e' un richiamo che ci ricorda che anche noi una volta dipendavamo dalla giungla.
The local people say the indris are our brothers and their song is a call to remind us that we, too, once depended on the jungle.
Quando sono nostri, solo allora, li indirizziamo verso un grande obiettivo.
When they're ours, and only then, we direct them at bigger targets.
Siamo gli amministratori dei loro patrimoni, i diritti sono nostri e non li cederemo.
We're the trustees of their estates. Those rights are ours. We're not giving them up.
E questi amici non sono nostri amici.
And these "friends, " they are not our friends.
Non so dire se sono nostri nemici, trattenete le forze.
Can't tell if they're our enemies, hold your forces.
Sono nostri clienti e voglio che tornino a comprare da me.
They're the customer. I want to earn their business back.
Gli Stati Uniti sono nostri alleati.
The United States is our ally.
Tom e Lynette sono nostri amici da 15 anni.
Tom and Lynette have been our friends for 15 years.
Sono nostri amici e ci affidiamo a loro per il nostro pane quotidiano.
They're our friends, and we rely on them for our daily bread.
O all'improvviso sono nostri amici se questo serve alla Roslin e ad Adama per mantenere il potere.
Or are they suddenly our friends if that keeps Roslin-Adama in power.
Beh, non saranno veloci come noi o non avranno quel nostro nonsoche', ma sono nostri legittimi colleghi.
Now, they may not have our track record, or our je ne sais quoi, but they are a legitimate sibling.
Quinlan, gli Hutt sono nostri alleati.
quinlan, the hutts are our allies.
I sindacati non sono nostri nemici non lo sono mai stati.
The unions are not our enemies and never have been.
Allora sei d'accordo... gli Stark sono nostri nemici?
So you agree... the Starks are enemies?
Al momento, sei su nove giudici della Corte Suprema sono nostri ex studenti e, ovviamente, il presidente degli Stati Uniti.
Currently, we are six of nine Supreme Court justices, and, of course, the President of the United States.
Si', sono nostri, quindi basta guardarli.
Yep. They're ours, so stop looking at 'em.
Perche' sono nostri amici, John, e siamo andati insieme al liceo.
Because they're our friends, John, and we went to high school together.
Non possiamo vendere lo zoo, il terreno appartiene alla città, ma gli animali sono nostri e se li vendiamo, avremo di che ricominciare una nuova vita.
The zoo was never ours to sell. The land belongs to the town. But the animals are ours and if we sell them... we will have enough to start a new life.
Entrare in guerra contro popoli che non sono nostri nemici, in luoghi che non sono per noi una minaccia non ci mette al sicuro e questo vale sia per l'Iraq sia per Internet.
Going to war with people who are not our enemy in places that are not a threat doesn't make us safe, and that applies whether it's in Iraq or on the Internet.
1.0615541934967s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?